'set on' a une référence dans l'entrée 'set'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'set on' is cross-referenced with 'set'. It is in one or more of the lines below.
| Principales traductions |
| set n | (collection) | collection nf |
| | (de CD, DVD) | coffret nm |
| | (de couverts) | service nm |
| | I have a complete set of Dickens, bound in blue leather. |
| | J'ai la collection complète des œuvres de Dickens, reliée en cuir bleu. |
| set n | (kit) (à outils) | boîte nf |
| | | lot nm |
| | (de clés) | jeu nm |
| | Don't worry, I will get my set of tools and fix it. |
| | Ne t'en fais pas, je vais prendre ma boîte à outils et le réparer. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ces verres ne se vendent que par lot de quatre. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'ai tout un jeu de clés inutiles. |
| set n | abbreviation (television set) (de télévision) | poste, appareil nm |
| | We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set. |
| | Nous éprouvons actuellement des difficultés techniques, n'ajustez pas votre appareil. |
| set⇒ vi | (sun: sink) (soleil) | se coucher⇒ v pron |
| | What time does the sun set today? |
| | À quelle heure le soleil se couche-t-il aujourd'hui ? |
| set vi | (become firm) | se solidifier⇒ v pron |
| | | prendre⇒ vi |
| | This jelly will set in four hours. |
| | La gelée sera solidifiée dans quatre heures. |
| | La gelée aura pris dans quatre heures. |
| set vi | (harden) | durcir⇒ vi |
| | The plaster needs twenty-four hours to set properly. Leave enough time to let the glue set. |
| | Le plâtre a besoin de 24 heures pour durcir correctement. Laissez le temps à la colle de durcir. |
| set [sth]⇒ vtr | (place, put) | poser⇒ vtr |
| | He set the glass on the edge of the table. |
| | Il posa le verre sur le bord de la table. |
| set adj | (unmoving) | fixe adj |
| | You could tell Olivia was determined from the set expression on her face. |
| | On voyait qu'Olivia était déterminée à l'expression figée sur son visage. |
| set adj | (agreed, fixed) | fixe adj |
| | | avoir lieu loc v |
| | Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday. |
| | Les horaires fixes de bureau d'Eleanor sont 9 heures - 15 heures, du lundi au vendredi. |
| Traductions supplémentaires |
| set adj | (standard, conventional) | conventionnel, conventionnelle adj |
| | | type, figé adj |
| | | tout fait loc adj |
| | | seul adj |
| | There is no set way to do it; you can choose your favorite method. |
| | Il n'y a pas qu'une seule façon de faire : vous pouvez choisir votre méthode préférée. |
| set adj | (assigned) (Scolaire : œuvre) | au programme, à étudier loc adj |
| | Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term. |
| | Les élèves doivent s'assurer qu'ils achètent bien des exemplaires des textes au programme avant le début du trimestre. |
| set adj | (hair: drying in a style) (des cheveux) | coiffer⇒ vtr |
| | Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance. |
| | Madeleine avait les ongles vernis, les cheveux coiffés et elle était donc prête à aller danser. |
| set on doing [sth] adj + prep | (determined to do) | déterminé à faire [qch], résolu à faire [qch] adj + prép |
| | Marcus is set on getting into Oxford. |
| | Marcus est déterminé (or: résolu) à aller à Oxford. |
| set n | (group) | groupe nm |
| | (de questions,...) | série nf |
| | I have made a new set of friends. |
| | J'ai un nouveau groupe d'amis. |
| set n | (clothing: fit) | tenue nf |
| | What do you think of the set of this suit? |
| | Que penses-tu de la tenue de ce complet ? |
| set n | (matching outfit) | ensemble nm |
| | Do you like this matching set that I bought? |
| | Comment trouves-tu l'ensemble que j'ai acheté ? |
| set n | (bearing) | comportement nm |
| | He has an arrogant set to him and I don't like that. |
| | Il a un comportement arrogant et je n'aime pas cela. |
| set n | (sports: group of games) (Tennis) | set nm |
| | The tennis player won the third set to win the whole match. |
| | Le joueur de tennis a remporté le troisième set et a gagné le match. |
| set n | (TV, film: stage) (Cinéma, Télévision) | plateau nm |
| | The actor needed to be on set all day, as they were filming. |
| | L'acteur devait rester sur le plateau toute la journée car ils étaient en plein tournage. |
| set n | (horticulture: young plant) (Horticulture) | plant nm |
| | I have bought fifty onion sets this year. |
| | J'ai acheté cinquante plants d'oignons cette année. |
| set n | (music: performance) (Musique) | prestation nf |
| | After finishing her set, the violinist bowed for the audience. |
| | Après avoir fini sa prestation, la violoniste a salué le public. |
| set n | (algebra) (Maths) | ensemble nm |
| set n | (class, group) | groupe nm |
| | Rose is in the top set for French. |
| | Rose est le meilleur groupe de français. |
| set n | (cards: failure to take tricks) | traduction non disponible |
set [sb/sth] to [sth], set [sb/sth] on [sth] v expr | (apply, start) | mettre [qqn] sur [qch], mettre [qqn] à faire [qch] vtr + prép |
| | The boss set his employees to work on the project. |
| | Le patron a mis les employés à travailler sur le projet. |
| set⇒ vi | (hair: be fixed in place) (coiffure) | rester en place vi |
| | Your hair will set well if you use this hairspray. |
| | Vos cheveux resteront en place si vous utilisez cette laque. |
| set vi | (clothes: fit, hang) (vêtements) | tomber⇒ vi |
| | That dress sets very nicely on you. |
| | Cette robe tombe très bien sur toi. |
| set vi | (fruit: grow, develop) (fruit) | pousser⇒ vi |
| | I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set. |
| | J'avais beaucoup de fleurs sur mes piments cette année mais les fruits n'ont pas poussé. |
| set vi | (hen: sit on eggs) (poule) | couver⇒ vi |
| | The hen is setting in the nest. |
| set [sb] [sth]⇒ vtr | (assign [sb] [sth]) | donner [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | The teacher set his pupils several tasks. |
| | Le professeur a donné plusieurs tâches à ses élèves. |
| set [sth]⇒ vtr | (type) | rédiger⇒, saisir⇒ vtr |
| | Can you set this report for me in a plain typeface? |
| | Peux-tu rédiger (or: saisir) ce rapport dans une typographie classique ? |
| set [sth] vtr | (music: lyrics) | mettre (en musique) vtr |
| | The poem was set to music. |
| | Le poème a été mis en musique. |
| set [sth] vtr | (adjust: watch) | mettre (à l'heure), remettre (à l'heure) vtr |
| | | régler |
| | I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again. |
| | Je viens de changer les piles de l'horloge, il va falloir la mettre (or: remettre) à l'heure. |
| | Je viens de changer les piles de l'horloge, il va falloir la régler de nouveau. |
| set [sth] vtr | (mend: bone) (os cassé) | remettre en place vtr |
| | The doctors in casualty set the broken bone. |
| | Le médecin des urgences a remis en place l'os cassé. |
| set [sth] vtr | (provide: example) | donner⇒, fixer⇒ vtr |
| | (l'exemple) | donner⇒, montrer⇒ vtr |
| | This writer set the form for this genre of poetry. |
| set [sth] vtr | (table: lay) (la table, le couvert) | mettre⇒ vtr |
| | Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls. |
| | Les enfants, venez mettre la table pour le dîner. Nous avons besoin d'assiettes et de bols. |
| set [sth] vtr | (put in order) | mettre⇒ vtr |
| | She set the chess pieces in their place. |
| | Elle a mis les pièces d'échecs en place. |
| set [sth] vtr | (prepare: trap) (piège, mécanisme) | installer⇒ vtr |
| | He set a trap for the mouse in the apartment. |
| | Il a installé un piège à souris dans l'appartement. |
| set [sth] vtr | (fix: hairstyle) | coiffer⇒ vtr |
| | The stylist set the woman's hair beautifully. |
| | Le coiffeur a merveilleusement coiffé cette femme. |
| set [sth] vtr | (fix: price, value) (un prix) | fixer⇒ vtr |
| | Let's set the price of the shirt at twenty dollars. |
| | Fixons le prix de cette chemise à 20 dollars. |
| set [sth] vtr | (schedule: date) (une date, un rendez-vous) | fixer⇒, choisir⇒ vtr |
| | Let's set a June date for the wedding. |
| | Fixons (or: Choisissons) une date en juin pour le mariage. |
| set [sth] vtr | (pace) (le rythme) | donner⇒ vtr |
| | The leader set the pace in the bike race. |
| | Le leader a donné le rythme dans la course cycliste. |
| set [sth] vtr | (mount: gem) (Joaillerie) | monter⇒, sertir⇒ vtr |
| | The jeweller set the stone in the ring. |
| | Le joaillier a monté (or: a serti) la pierre sur la monture. |
| set [sth] vtr | (theater: arrange scene) (Théâtre : un décor, une scène) | installer⇒ vtr |
| | While the curtains were closed, they quickly set the next scene. |
| | Pendant que les rideaux étaient tirés, ils installèrent rapidement la scène suivante. |
| set [sth] vtr | (plant: produce fruit) (des fruits) | donner⇒ vtr |
| | This tree sets fruit in the late summer. |
| | Cet arbre donne des fruits à la fin de l'été. |
| set [sth] vtr | (determine: direction) (un parcours, un chemin) | définir⇒ vtr |
| | (point cardinal) | mettre le cap loc v |
| | Jeremy set a course for the West. |
| | Jeremy mit le cap à l'ouest. |
| set [sth] vtr | (rig: sail) | hisser⇒ vtr |
| | | déployer⇒ vtr |
| | | régler⇒ vtr |
| | The crew set the sails and the ship left the harbour. |
| | L'équipage hissa les voiles et le bateau quitta le port. |
| set [sth] vtr | (fix, put in place) | fixer⇒, établir⇒ vtr |
| | The boss sets the hours we work. The sales targets have been set for this month. |
| | Le patron fixe (or: établit) nos horaires de travail. Les objectifs de vente ont été fixés )(or: établis) pour ce mois-ci. |
| set [sth] vtr | (hen: make sit on eggs) (une poule) | faire couver⇒ vtr |
| | Hens may try to peck you when you set them. |
| set [sth] vtr | (adjust: device) | régler⇒ vtr |
| | How do you set the screen background on this phone? |
set [sth] in [sth], set [sth] against [sth] vtr + prep | often passive (locate, place: story) (une histoire) | situer⇒ vtr |
| | | to be set : se dérouler⇒ v pron |
| | | to be set : avoir lieu loc v |
| | Helena set her story against the backdrop of the Second World War. |
| | The novel is set in 19th-century Paris. |
| | Helena situe son histoire durant la Deuxième Guerre mondiale. |
| | Le roman se déroule au XIXe siècle à Paris. |
Verbes à particule set | set on |
| set off on [sth] vi phrasal + prep | (begin: a journey) | partir en vi + prép |
| | | se mettre en route pour v pron |
| | That morning, we set off on our trip to California. |
| | Ce matin, nous sommes partis en voyage en Californie. |
| set out on [sth] vi phrasal + prep | (begin, esp. a journey) | entreprendre⇒, commencer⇒, débuter⇒ vtr |
| | Jason and the Argonauts set out on their quest for the Golden Fleece. |
| set about doing [sth] vtr phrasal insep | (start: doing) | se mettre à faire [qch] v pron + prép |
| | Julius set about arranging his collection of butterflies. |
| | Julius s'est mis à ranger sa collection de papillons. |
| set about [sb] vtr phrasal insep | (attack: [sb]) | attaquer⇒, agresser⇒ vtr |
| | | s'en prendre à v pron + prép |
| | The burglars set about their victim when they were disturbed. |
| | Les cambrioleurs s'en sont pris à leur victime quand ils ont été dérangés. |
| set [sb] against [sb/sth] vtr phrasal sep | (cause to oppose [sb] or [sth]) | monter [qqn] contre [qqn/qch] loc v |
| | Please don't set him against me by spreading rumors that I talk about him behind his back. |
| | Ne le monte pas contre moi, à colporter des rumeurs comme quoi je parlerais de lui derrière son dos. |
| set [sth] against [sth] vtr phrasal sep | (contrast with) | comparer [qch] à [qch] vtr + prép |
| | This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing. |
| | Cette somme d'argent est très faible si on la compare à ce que nous dépensons chaque année en marketing. |
set [sth] against [sth], set [sth] off against [sth] vtr phrasal sep | (offset: cost, damages) (Finance) | compenser⇒ vtr |
| set [sth] apart vtr phrasal sep | (distinguish, make different) | distinguer⇒, différencier⇒ vtr |
| | Stein's intelligence sets him apart from other soccer players. |
| | L'intelligence de Stein le distingue des autres footballeurs. |
set [sth] apart, set apart [sth] vtr phrasal sep | figurative (reserve, put aside) | mettre de côté, mettre à part vtr |
| | | réserver⇒ vtr |
| | The family set one bedroom apart for use by guests. |
| | La famille a réservé une chambre à coucher pour les invités. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | (put to one side) | poser⇒ vtr |
| | | mettre de côté, laisser de côté vtr |
| | I set aside my work to check on the baby. Set your pencils aside and read through the test first. |
| | J'ai posé mon travail pour aller voir le bébé. // Posez vos stylos et lisez l'énoncé d'abord. |
| | J'ai mis mon travail de côté pour aller voir le bébé. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | figurative (disregard temporarily) (figuré) | mettre de côté, laisser de côté vtr |
| | Set your fears aside and jump into the water. |
| | Mettez vos peurs de côté et sautez à l'eau. |
| set by [sth] vtr phrasal sep | (save, put aside for later) | mettre de côté vtr |
| | Estelle set by some sandwiches in case she felt hungry later in the day. |
| | Estelle a mis de côté quelques sandwichs au cas où elle aurait faim plus tard dans la journée. |
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep | (place, put on a surface) | poser⇒ vtr |
| | She set down the book on a nearby table. |
| | Elle posa le livre sur une table à côté. |
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep | (put in writing) | mettre par écrit vtr |
| | If you set your thoughts down on paper first, it helps you to think about things more clearly. |
| | Si tu mets tes idées par écrit d'abord, cela t'aide à réfléchir plus clairement. |
set [sth] forth, set forth [sth] vtr phrasal sep | (present, describe) | présenter⇒ vtr |
| | In his autobiography, he sets forth the story of his life. |
| | Dans son autobiographie, il présente l'histoire de sa vie. |
| set forth vi phrasal | (start a journey) | se mettre en route v pron |
| | The gallant knight set forth to slay the dragon. |
| | Le chevalier galant s'est mis en route pour occire le dragon. |
| set in vi phrasal | (become established) | s'installer⇒ v pron |
| | Frustration among the fans set in just before half-time, when it became clear their team was unlikely to score. |
| set off vi phrasal | (begin a journey) | partir⇒ vi |
| | | prendre la route loc v |
| | | se mettre en route loc v |
| | We'll have to set off very early to avoid the rush-hour traffic. |
| | On devra partir très tôt pour éviter les bouchons des heures de pointe. |
| | On devra prendre la route très tôt pour éviter les bouchons des heures de pointe. |
| set off for [sth] vi phrasal + prep | (begin a journey) | partir pour [qch] vi + prép |
| | | se mettre en route pour v pron |
| | I usually set off for work at 8 a.m. |
| | Normalement, je pars pour le travail à 8 heures du matin. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (trigger, switch on) (une alarme,...) | déclencher⇒ vtr |
| | He set off an alarm when he opened the back door. |
| | Il a déclenché l'alarme en ouvrant la porte de derrière. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (event: cause to happen) (un événement,...) | provoquer⇒, déclencher⇒ vtr |
| | The assassination of Archduke Franz Ferdinand set off the First World War. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (highlight by contrasting) | mettre [qch] en avant, faire ressortir [qch] loc v |
| | That colour looks good on you; it sets off your eyes. |
| | Cette couleur te va bien : ça met tes yeux en avant (or: ça fait ressortir tes yeux). |
| set [sb] off vtr phrasal insep | (make [sb] mad) | mettre [qqn] en colère loc v |
| set out vi phrasal | (start a journey) | partir⇒ vi |
| | | se mettre en route loc v |
| | | prendre la route loc v |
| | They set out for London early the following day. We'll set out at five in the morning. |
| | Ils sont partis pour Londres tôt le lendemain matin. // Nous partirons à 5 h du matin. |
| | Ils se sont mis en route pour Londres tôt le lendemain matin. // Nous nous mettrons en route à 5 h du matin. |
| | Ils ont pris la route pour Londres le lendemain matin. Nous prendrons la route à 5 h du matin. |
| set [sth] out vtr phrasal sep | (lay out, arrange) | entreprendre⇒ vtr |
| set [sth] out vtr phrasal sep | (present) | exposer⇒ vtr |
| | | présenter⇒ vtr |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | often passive (law: specify) | préciser⇒ vtr |
| | The constitution sets out the council's decision-making procedures. |
| | La constitution précise les procédures décisionnelles du conseil. |
| set out for [sth] vtr phrasal insep | (leave for, go to) | partir pour vi + prép |
| | | se mettre en route pour v pron |
| | Demain, il part pour Chicago. |
| set out to do [sth] vtr phrasal insep | (intend) | chercher à faire [qch] loc v |
| | I didn't set out to hurt you; I'm sorry if what I said was upsetting. |
| set out to do [sth] vtr phrasal insep | (undertake) | entreprendre de faire [qch] loc v |
| | He set out to mend the fences, but ran out of wire before he was halfway done. |